
業界特化型リードジェネレーションのすすめ
—日本では、いまも「業界メディア」と「展示会」が最強の導線— グローバル企業が日本でBtoBマーケテ<span class="more">...</span>
Sales Enablement、ローカライズされたコンテンツ、そして日本におけるカスタマーサポート
APACのマーケティングリードは日本市場を「片手間」で見ることが多く、現地営業チームには信頼構築に不可欠なローカライズされたコンテンツ、メッセージ、パートナーコミュニケーションが不足しています。これは努力不足ではなく、リソース、言語、文化的ニュアンスの問題です。
そこで活きるのがPRインサイトです。PRの知見を活用することで、営業会話や顧客対応のひとつひとつを「日本市場における一貫したブランド体験」へと変えることができます。
日本におけるエンタープライズ営業は長期的かつ複雑です。購買部門、IT部門、事業部門のリーダーが意思決定に関与するため、営業チームにはステークホルダーごとにローカライズされた資料やストーリーが求められます。
一方で、APACのマーケティングリードは複数市場を兼任しており、日本は十分な支援を受けられていません。カスタマーサポートも、しばしば「オペレーション業務」として扱われ、顧客体験を補強する役割を果たせていないのが現実です。
従来のPRは認知やメディア露出にフォーカスしがちですが、グローバルブランドにとって認知だけでは不十分です。PR思考—すなわちストーリーテリング、一貫性、信頼性—は、営業とカスタマーサクセスを直接強化します。
私たちWONDERHOODSは、営業やサポートチームを置き換える存在ではありません。リソースや言語の不足を補完するパートナーとして機能します。
あるグローバル企業は日本専任のマーケターを持たず、パートナー間のメッセージが不統一で、顧客も断絶を感じていました。さらに、多くのパートナー企業は日本語のみを使用し、本社のマーケティングや事業リーダーは日本語を理解できず、直接のアラインメントはほぼ不可能でした。
WONDERHOODSはこのギャップを埋めるために参画。ローカライズされた営業資料の提供、パートナー企業との直接的な日本語コミュニケーション(PR・マーケティング活動の事前共有やレポートを含む)、さらに現地イベントでのパートナー連携を支援しました。
結果として、断片的だった営業活動は透明性の高いシームレスなコミュニケーションフローへと進化。市場での評判が強化され、日本における営業サイクルは短縮されました。
グローバルブランドは、日本におけるカスタマーサポートの重要性を過小評価しがちです。しかし実際には、サポート対応は営業会話と同じくらい顧客体験を左右します。サポートを「オペレーション」ではなく「ブランドチャネル」として扱うことで、信頼構築は加速し、断片的なコミュニケーションのリスクを避けることができます。
日本市場に参入・拡大するグローバルブランドは、言語、複雑性、リソース制約という独自のハードルに直面します。PRのインサイトを営業支援、ローカライズされたコンテンツ、カスタマーサポートに取り入れることで、インパクトを最大化し、持続的な信頼を築くことが可能です。
一緒にこのギャップを埋め、日本市場での成功を実現しましょう。